Las piedras rolantes
E eis como chamam aos Rolling Stones nuestros hermanos daqui ao lado... sempre achei curiosa esta mania de traduzir tudo para a língua de Cervantes. Talvez seja o correcto pois sempre se cria uma política de respeito e protecção da língua materna.
Mas num país que ainda não tem uma palavra lusa para blog, iremos começar por onde?
Entretanto há sortudos que vão ao concerto dos ditos cujos. Sim, isso mesmo, estão a ler um deles... não, não, eu não... o aqui a baixo. Eu tou velhote para essas coisas e infelizmente na minha aldeia de Rolling Stones só soubemos do caso em que o tio Zé ficou subterrado entre umas pedras que rolaram, mas isso é outra história (de 5 minutos na TVI, por certo devrão lembrar-se dela, deu em 23/7/2002 às 21:45). O primito Miguel até ficou contente, disse que a professora ia gostar de mostrar à turma (referi que era ele, a professora e o outro aluno?) o que restava do dedo indicador do tio Zé, seu amante nos tempos aúreos (resto/amante, imagine-se o resto...).
Bem, agora vou para o meu quarto lamentar não ir aos Rolling Stones (esperemos que os dicos de vinil ainda toquem). Haja esperança, talvez venham outras bandas famosas (como os Chapéus na Larareira, os Condominós e Xupas os Pontapés)! :-(
Ass: PM
PS- Alguém me consegue arranjar um bilhete no mercado negro? EU PAGO TUDO!!!! EU DOU A MINHA COLECÇÃO DE CARICAS DE ÁGUA SERRA DA ESTRELA! (tenho que dizer a marca se quero receber os dois euros que me prometeram pela discreta referência)
5 Comments:
Em que ano da escola ensinan aos portugueses isso de que os vossos vicinhos chamam aos Rolling Stones piedras rolantes?É porque curiosamente todos os portugueses sabem mas nenhum dos que fazem a piada ouviu isto em Espanha....Coitadinhos.
é claramente uma lenda urbana que corre por portugal, eu nunca ouvi dizer pedras rolantes em españa...
Este comentário foi removido pelo autor.
Este comentário foi removido pelo autor.
Sou da Espanha e isso é totalmente mentira!! hahahaha pedras rolantes xD
Enviar um comentário
<< Home